![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
![]()
Сообщение
#1
|
|
![]() Наставник ![]() ![]() ![]() Группа: Старейшины Сообщений: 116 Регистрация: 23.9.2005 Из: Смоленск Пользователь №: 99900 Смартфон: Asus P525 Прошивка: WM6.1 by Sorg Оператор: Мегафон-Модем Спасибо сказали: 103 раз(а) ![]() |
Вот написал краткий FAQ по русификации symbian программ для смартфонов Series60 2nd edition. Итак, нам надо русифицировать программу. Для перевода можно использовать такие программы, как RSCTool, RSCEd и SymbianRSC. В данном FAQ будут рассматриваться работа с RSCTool и SymbianRSC. RSCEd не рассматривается, так как данная программа устарела. Ну что ж, приступим… Создание отдельного файла русификации. Файл, в котором содержится текст программы, имеет формат .rsc. Именно с ним мы и будем работать. Для начала нам необходимо извлечь этот файл из программы, то есть ее придется распаковать. Для распаковки используются программы SISTool и UnMakeSis (так же можно скопировать rsc файл с телефона на компьютер, если программа установлена в телефон). Мы будем пользоваться SISTool. Ее нужно кинуть в корень диска, иначе она будет работать некорректно. Запускаем программу. Вверху нажимаем на иконку «Открыть» и ищем наш sis файл программы (в данном случае stICQ). ![]() Открываем. Справа видим файлы, из которых состоит stICQ, слева их «содержание». Не обращаем на это внимания и жмем «Распаковать в папку». ![]() Закрываем SISTool. Теперь приступим непосредственно к русификации. Для этого используем программу RSCTool. Запускаем ее. Жмем на иконку «Открыть». Ищем в папке, куда распаковали программу, файл формата .rsc и открываем его. Слева видим строки, справа отображается содержание выделенной строки. Теперь просматриваем все строки подряд в нижнем левом окошечке программы. Ищем строки с текстом. Если в строке содержится текст, то он будет отображаться в правой половине и в нижней строчке программы. ![]() Заменяем английский текст на русский в самой нижней строчке и обязательно жмем на рядом расположенную галочку, чтобы применить изменения. ![]() Таким образом переводим все строки, содержащие текст. Сохраняем наш файл - жмем сохранить. ![]() Наш переведенный файл должен называться так же, как исходный. Ну вот собственно и все. Файл русификации создан. Теперь его нужно скопировать в телефон в папку с программой с заменой старого файла на новый. Создание готовой программы со своим русификатором. Если вы хотите сразу создать программу со своим русификатором, то делаем так: Запускаем SISTool, открываем sis файл программы. Теперь сворачиваем SISTool и идем во временную папку программы temp (именно туда программа распаковывает файлы приложения). Если вы установили SISTool в корень диска С:, то временная папка будет C:/Temp. Там ищем наш rsc файл и открываем его через RSCTool. Переводим файл. Сохраняем его в эту же временную папку, тем самым заменяя старый файл. Восстанавливаем свернутую SISTool. Вверху видим 2 окошечка: DevID и Prod ID. В них нужно вписать следующее: DevID: 101F6F88, Prod ID: Series60ProductID. Это делается для того, чтобы при установке приложения в телефон не было надписи о несовместимости. Теперь сохраняем нашу программу – жмем иконку «сохранить». Если все сделано правильно, то в нижнем окне программы появится надпись, которую я обвел на скриншоте. Все. ![]() Создание приложения-русификатора. Если вы хотите, чтобы ваш файл русификации устанавливался отдельно, как самостоятельное приложение, то поступаем так: Запускаем SISTool. Вверху пишем название нашего приложения. Например, stICQ rus, поле UID оставляем, как есть, пишем версию (какую хотите, например, 1.01). Заполняем, как я уже говорил выше: DevID: 101F6F88, Prod ID: Series60ProductID. Теперь нам надо добавить наш уже (заранее!) переведенный файл. Нажимаем «добавить», ищем и выбираем наш .rsc файл. ![]() Теперь надо указать, куда этот файл будет устанавливаться. Выделяем курсором файл. Нажимаем на «DIR» и пишем в открывшемся окошке путь !:\System\Apps\stICQ. Жмем ОК. ![]() Сохраняем наше приложение, жмем «создать сис пакет» и сохраняем. ![]() Все, наше приложение создано. RASER © 2007
Прикрепленные файлы
![]() ![]() ![]() -------------------- Не страшно, если вас оставили в дураках. Хуже, если вам там понравилось. © Спасибо сказали:
|
|
|
![]() |
![]()
Сообщение
#2
|
|
![]() Наставник ![]() ![]() ![]() Группа: Старейшины Сообщений: 116 Регистрация: 23.9.2005 Из: Смоленск Пользователь №: 99900 Смартфон: Asus P525 Прошивка: WM6.1 by Sorg Оператор: Мегафон-Модем Спасибо сказали: 103 раз(а) ![]() |
Русификация программ прямо на смартфоне. Теперь рассмотрим русифицикацию программ прямо на смартфоне. Это можно делать с помощью файлового менеджера X-plore (точнее за счет встроенного в него HEX редактора) и 16-ричного HEX редактора Hexer. Тем, кто хорошо научился переводить программы в SymbianRSC, будет полегче. Рассмотрим по очереди обе программы. Русификация с помощью X-plore. В качестве примера я выбрал маленькую программу-секундомер Stop Watch. Запускаем X-plore. Ищем .rsc файл программы. В данном случае он находится в system\apps\stopwatch\stopwatch.rsc. ![]() Для начала скопируем оригинальный файл куда-нибудь в другую директорию, например, в корень диска Е. Это будет своеобразный бэкап. Теперь приступим к русификации. Ставим курсор на файл stopwatch.rsc в папке с программой и жмем меню-файл-правка или просто жмем клавишу 8. ![]() Открывается HEX редактор. Справа видим слова, слева код. Жмем меню-править текст или зеленую клавишу посыла вызова. Курсор переместился в правую половину, где текст. ![]() Теперь ищем в этой правой половине читабельный английский текст. Нашли слово Stop Watch. В дословном переводе оно означает Стоп Часы. Теперь в правой половине заменяем английские буквы русскими. ВАЖНО: количество символов в английском и русском слове должно совпадать. То есть например, мы хотим перевести слово Stop Watch. В нем 10 символов: первое слово 4 буквы + пробел + второе слово 5 букв = 10 символов. По идее мы должны подобрать русское слово из 10 букв, но не все так просто. Для начала в левой половине в первом байте слова необходимо ввести «12» для поддержки кириллицы. Если мы этого не сделаем, то в результате у нас будут кракозябры. Из-за этого одного байта нам придется подобрать слово не из 10, а из 9 символов. Переведем так: напишем Стоп Часы – 9 символов. Или можно так: написать слово «Стоп» и добавить после него 5 пробелов ( именно так сделано на скрине). Проверьте, чтобы язык ввода был русский. Не удивляйтесь, что вместо русских букв будут появляться кракозябры. Это нормально. После того, как ввели русские буквы в правой половине, теперь надо будет ввести их кодовые значения в левой. Для этого есть вот эта таблица, показывающая, какой букве какой код соответствует (20 – пробел, 2С – запятая, 2Е – точка). ![]() В итоге должно получиться так ![]() Не забудьте вручную изменить количество букв в слове на 09 (в левой половине). Длину строки не трогаем, так как мы ее не изменяли. Жмем назад, сохраняя изменения. Краткий алгоритм перевода слова: -Считаем количество символов в исходном английском слове. -Подбираем русское слово по формуле Х= Y-1, где Х количество символов в русском слове, Y количество символов в исходном английском слове. Помните: можно подобрать слово и короче, а остальные символы заполнить пробелами. -В левой половине в первом байте слова вводим значение «12» (справа появляется точка). -В правой половине заменяем английские слова русскими. -В левой половине в соответствующих местах вводим коды русских букв (смотрим по таблице). - В левой половине вручную изменяем значение количества букв в слове, уменьшаем его на единицу. То есть было 10, пишем 09. Таким образом переводим все слова. Для новичков: лучше попробовать перевести сначала какое-нибудь одно слово, а не весть ресурс целиком, и попробовать, будет ли работать программа. Так будет легче отловить ошибку. Русификация программ с помощью HEXER. Открываем HEXER. Перед нами обычный файловый менеджер. Ищем .rsc файл. ![]() Открываем его. Видим 2 панели – верхнюю и нижнюю. Вверху код, внизу – слова. В нижней панели ищем слова. Для переключения между панелями используйте «5». На этот раз переведем слово Countdown (счет в обратном направлении). Переведем его как «Отсчет». ![]() Алгоритм действий тот же. -Считаем количество символов в исходном английском слове (в данном случае 9). -Подбираем русское слово по формуле Х= Y-1, где Х количество символов в русском слове, Y количество символов в исходном английском слове (9-1=8, впишем слово «отсчет» и 2 пробела). -В верхней панели в первом байте слова вводим значение «12» (ставим курсор на первый байт и жмем джойстик, вводим в открывшемся окне 12, жмем ОК). -В нижней панели заменяем английские слова русскими (ставим курсор на английскую букву и жмем на джойстик, вводим русскую букву, жмем ОК). ![]() -В верхней панели в соответствующих местах вводим коды русских букв (смотрим по таблице). - В верхней панели вручную изменяем значение количества букв в слове, уменьшаем его на единицу. То есть было 09 пишем 08. Длину строки не трогаем. ![]() Переводим все слова. Жмем «Меню-Файл-Сохранить». Так вы перезапишите текущий файл в папке с программой. Чтобы сохранить русификатор в другое место, жмем «Сохранить как». Все. P.S. Недавно появилась замечательная программа для русификации программ прямо на смартфоне – RSCEditor (автор - Makovar). Для ее работы на смарте должен быть установлен интерпретатор языка Python и набор модулей к нему. Огромным плюсом этой программы является то, что она многое делает автоматически. Ручная работа пользователя сильно уменьшена. Она легка в обращении, имеет интуитивно понятный интерфейс. Поэтому начинающим "переводчикам" я рекомендую сначала попробовать русифицировать программу с помощью RSCEditor. Если не получится, то придется работать в X-plore или Hexer. К сожалению программа пока что еще сырая, поэтому возможно некорректная русификация некоторых файлов. Кому интересно, прикрепляю ее и набор модулей для питона. Краткий FAQ по RSCEditor, написанный автором, вы можете прочитать в папке E\Others, после того как установите программу в телефон. RASER © 2007
Прикрепленные файлы
![]() ![]() -------------------- Не страшно, если вас оставили в дураках. Хуже, если вам там понравилось. © Спасибо сказали:
|
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 10.4.2025, 14:56 |